Переводчик, Специалист в области международных отношений, Редактор

10 марта 2021, 08:06 показов: сегодня 0, всего 0
27 лет, жен., не замужем, полный день, удалённо
Ожидаемая зарплата:
от 40 000 руб
Общий стаж:
более 1 года
Образование:
высшее
Посмотреть контактные данные
Контактные данные

Внимание! У вас нет прав для просмотра контактов резюме


ОБРАЗОВАНИЕ

Основное
высшее
• Кемеровский государственный университет
Дополнительное
• Кемеровский государственный университет, Кемерово 2019
Программа бакалавриат по направлению подготовки 45.03.01 «Филология», профиль «Зарубежная филология»

Повышение квалификации, курсы

• Профессиональная переподготовка в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего образования «Кемеровский государственный университет»

2019

«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», квалификация
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (английский и французский языки)

• Профессиональная переподготовка в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего образования «Кемеровский государственный университет»

2019

«Преподаватель», квалификация «Преподаватель иностранного языка» (английский и французский языки)

• Профессиональная переподготовка в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего образования «Кузбасская государственная сельскохозяйственная академия»

2019

«Организация и техника операций по экспорту продукции»

Магистр ФГБОУ ВО Кузбасская государственная сельскохозяйственная академия Факультет технологического предпринимательства

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

Научные и профессиональные интересы

Занимаюсь исследованиями в области языкознания, межкультурной коммуникации, филологии, философии, образования, агрономии. Являюсь автором статей по софистике, лингвокультурологии, дискурсивным исследованиям языка, биотехнологиям, функциональному питанию. В декабре 2020 года прошла конкурсный отбор для участия в Российско-Японском молодёжном форуме с докладом на тему «Области сотрудничества и конкретные предложения в условиях пандемии Covid-2019». В 2021 году стала лауреатом регионального конкурса «Кемеровчанка года».

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

Иностранные языки
- Английский -Французский (DIPLȎME D’ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE (DELF B2) - Китайский (Cвидетельство о прохождении обучения в Центре довузовской подготовки КемГУ по программе «Китайский язык» (базовый курс) - Немецкий (Teilnahmebestätigung an den Deutschk
Личные качества
Научные и профессиональные интересы Занимаюсь исследованиями в области языкознания, межкультурной коммуникации, филологии, философии, образования, агрономии. Являюсь автором статей по софистике, лингвокультурологии, дискурсивным исследованиям языка, биотехнологиям, функциональному питанию. В декабре 2020 года прошла конкурсный отбор для участия в Российско-Японском молодёжном форуме с докладом на тему «Области сотрудничества и конкретные предложения в условиях пандемии Covid-2019». В 2021 году стала лауреатом регионального конкурса «Кемеровчанка года».

ОПЫТ РАБОТЫ

07.2019 - по настоящее время
переводчик/специалист в области международных отношений
ФГБОУ ВО Кузбасская государственная сельскохозяйственная академия
Кемерово
Перевод научной, технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, семинаров и т.п. Осуществление редактирования переводов. Заключение соглашений о сотрудничестве с иностранными партнерами. Поиск зарубежных практик, стажировок.
Пригласить сотрудника на вакансию